Lucian Avramescu, né en 1948 en Roumanie, est poète et journaliste. Après avoir fait ses débuts poétiques en 1967, il a publié sept recueils : Poèmes (1975), Étoiles sur les collines (1976), La transplantation du bleu (1976), Un albatros libre (1978), Allons donc, disait le poète (1980), Je ne lui demande guère pardon I-III (1981-1985) et Bonsoir, mon amour I-II (1989-2000).

traduction
Lucian
         Avramescu
(Roumanie)
retour bibliothèque
Toutes les femmes


Toutes les jeunes femmes sont belles
Toutes les femmes qui ont été jeunes
ont été belles,
en général les femmes
passent à un moment donné
à travers la gare de la beauté sans vieillesse
comme un train de grande vitesse
le reste
haltes,
gares de triage,
barrières,
les mi-stations de l’illusion
et ainsi de suite.



· poème traduit par Linda Maria Baros pour le spectacle Dialogues et fantaisies en jazz, Johnny Raducanu et Ion Caramitru, Théâtre Molière - Maison de la Poésie de Paris, 2007.

traduction © Linda Maria Baros
biobibliographie © Linda Maria Baros
La bibliothèque ZOOM, poèmes biobibliographies traductions photos auteurs contemporains
Poètes français, néerlandais, espagnols, anglais, italiens, roumains etc.